Кино-Театр.ру
МЕНЮ
Кино-Театр.ру
Кино-Театр.ру
Леонид Володарский биография
Дата рождения
Категория
Актёр
Фильмография
Обсуждение
Убедительная просьба подписываться благозвучными именами и отправлять содержательные сообщения, которые будет интересно читать другим посетителям.
Пожалуйста, соблюдайте правила нашего форума
  • запрещено обсуждение политики, классовых, религиозных и национальных вопросов;
  • запрещено обсуждение личной жизни публичных людей;
  • запрещено использование в сообщениях нецензурных слов, брани, выражений, оскорбительных для других посетителей;
  • запрещена публикация сообщений, содержащих ссылки на "пиратский" контент (фильмы, музыка и т.п.);
  • запрещено отправлять сообщения под разными именами с одного компьютера;
  • запрещено обсуждение действий модераторов;
  • запрещено повторять удаленные сообщения.

Войти через Facebook     Войти через Вконтакте



Ж
К
П
З
цит
url
e-mail
спойлер



12
2146 (Челябинск)    29.09.2016 - 15:36
Леонид Володарский, Андрей Гаврилов, Алексей Михалёв, Василий Горчаков самые узноваемые голоса эпохи видео 80-х и 90-х
11
Марина1969   3.06.2016 - 17:42
Модераторам.
Представьте, пожалуйста, данную информацию в прошедшем времени.
"Автор и ведущий радиопередач «Право на отдых» и «Однажды на Дожде» на FM-радиостанции Серебряный Дождь."
Сейчас у Л.Володарского авторская воскресная программа на радио "Говорит Москва", в которой он интервьюирует историков: Исаева, Колпакиди, Жукова, Залесского, Съянову, Драбкина, Кара-Мурзу и др. Весьма и весьма высокий уровень программ.
10
Terry57 (Alma-Ata)    24.04.2015 - 23:11
№1 Арт
вы восхитительный переводчик. Сейчас понимаю, что 50% успеха фильма было от вашего перевода.
абсолютно согласен!
9
Terry57 (Alma-Ata)    24.04.2015 - 23:09
Уважаемый Леонид Вениаминович! Как я скучаю по Вашим уникальным переводам! А неповторимый голос стал для меня символом той эпохи, когда наконец нам стали доступны те фильмы, которые нравятся нам, а не отбираются деятелями от Госкино. Особенно на фоне бездарного современного дубляжа. Вы передавали все очарование языка своими переводами. Спасибо и дальнейших успехов!
8
вася кот (пермь)    23.05.2014 - 20:37
Нигде в интернете не получается найти перевод песни Битлз где были слова "будеш ли ты любить меня, буду ли я тебе нужен когда мне исполнится 64". Точно помню что звучала на "Серебрянном дожде".
7
Мария Максим (Владимир)    20.05.2014 - 15:51
С днем рождения! Здоровья и благополучия!
6
KNIAZ (ставрополь)    9.04.2010 - 23:53
Спасибо вам огромное за те приятные минуты которые вы дарили нам на ,,серебрянном,,.О ваших переводах ничего не говорю, ибо это уже классика, и это не обсуждается.Очень жаль, что нет возможности слушать вас в эфире сегодня в Ставрополе.На ,,серебрянном,, у вас были рекомендуемые фильмы, для так сказать обьязательно- познавательного просмотра.Я с удовольствием следовал вашим рекомендациям.А где сей список можно сейчас разыскать?Буду благодарен.С уважением.
5
Дмитрий (Москва)    2.11.2009 - 19:14
На какую радиостанцию перешёл работать с Серебрянного дождя Леонид?
4
Слеськаух Глеб (Москва)    10.06.2009 - 13:20
Спасибо
3
Дмитрий (Арсеньев)    5.06.2009 - 20:37
Это ностальгия моей юности и времени свободы. Такого времени у меня больше боюсь не будет. А за переводы, оптимизм и жизнелюбие которое меня так бодрило тогда и от чего я сейчас скучаю - спасибо, друг! Вы были тогда и остаётесь моим настоящим другом в большой жизни, где то там, за телеэкраном. Это навсегда!, то что это было... Тот юмор я никогда не забуду. Спасибо! Счастья Вам всегда!
сообщение было отредактировано в 20:59
2
Людмила (Днепропетровск)    20.05.2009 - 20:02
С Вашим голосом связаны все самые лучшие американские и европейские фильмы, которые мы смотрели, не отрываясь. Спасибо Вам огромное. Примите поздравления с днем рождения и пожелания светлого и доброго дня, радости и счастья.
1
Арт   3.02.2009 - 21:42
вы восхитительный переводчик. Сейчас понимаю, что 50% успеха фильма было от вашего перевода.

Леонид Володарский: пресс-центр >>

Возвращение «истерна» - «мираж»?

Возвращение «истерна» - «мираж»?

Новая работа Кеосаяна представляет собой смесь вестерна и детектива. Последний присутствует в виде черно-белых флэшбеков, напоминающих по стилю классические «черные фильмы», где камера неоднократно заменяла собой главного героя.
2 комментария
Кино-Театр.ру Фейсбук
Кино-Театр.ру Вконтакте
Кино-Театр.ру Одноклассники

Афиша кино >>

драма, мистика, экранизация
США, 2017
биография, музыкальный фильм
США, 2017
триллер, шпионский фильм
США, 2017
мистика, фильм ужасов
Канада, США, 2017
мелодрама
Бельгия, 2016
вестерн, драма, экранизация
США, 2017
детский фильм, приключения, фэнтези
Бельгия, Франция, 2017
все фильмы в прокате >>